📚 категория: МЕСТО ПОЛЬЗОВАНИЯ ТРАНСПОРТНЫМ СРЕДСТВОМ

ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 9 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 11 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 18 ALL : 38

입구 (入口) : 안으로 들어갈 수 있는 문이나 통로. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ВХОД: дверь или проход, позволяющие войти вовнутрь.

지하도 (地下道) : 땅 밑을 파서 만들어 놓은 길. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПОДЗЕМНЫЙ ПЕРЕХОД: Дорога, проделанная под поверхностью земли.

지하철역 (地下鐵驛) : 지하철을 타고 내리는 곳. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СТАНЦИЯ МЕТРО: Место, где садятся в поезд или выходят из поезда.

사거리 (四 거리) : 길이 한 곳에서 네 방향으로 갈라진 곳. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПЕРЕКРЁСТОК: Место пересечения дорог и разветвления их на 4 направления.

주차장 (駐車場) : 자동차를 세울 수 있는 일정한 장소. ☆☆☆ имя существительное
🌏 АВТОСТОЯНКА, ПАРКОВКА: место, отведённое для стоянки автомобилей.

다리 : 강, 바다, 길, 골짜기 등을 건너갈 수 있도록 양쪽을 이어서 만들어 놓은 시설. ☆☆☆ имя существительное
🌏 МОСТ: Сооружение для перехода, переезда через реку, море, железнодорожный путь, овраг и т.п.

공항 (空港) : 비행기가 내리고 뜨기 위한 시설이 마련된 장소. ☆☆☆ имя существительное
🌏 АЭРОПОРТ: Место, предназначенное для посадки и взлёта самолёта.

건너편 (건너 便) : 마주 대하고 있는 저 쪽 편. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПРОТИВОПОЛОЖНАЯ СТОРОНА: Сторона, расположенная напротив чего-либо.

거리 : 사람이나 차들이 다니는 길. ☆☆☆ имя существительное
🌏 УЛИЦА: Дорога, по которой ходят люди и ездят машины.

횡단보도 (橫斷步道) : 사람이 건너다닐 수 있도록 차도 위에 표시를 해 놓은 길. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПЕШЕХОДНЫЙ ПЕРЕХОД: Дорога, по которой пешеходы могут переходить проезжую часть.

터미널 (terminal) : 비행기나 기차, 버스 등의 여러 노선이 모여 있는, 주로 첫 번째나 마지막 역. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ТЕРМИНАЛ; КОНЕЧНАЯ СТАНЦИЯ; ОТПРАВНОЙ ПУНКТ: Место скопления автобусных, железнодорожных, авиа- и т.п. путей, а также их самая первая или самая последняя станция.

(驛) : 열차가 출발하고 도착하는 곳. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СТАНЦИЯ; ВОКЗАЛ: Место отправления и прибытия поезда.

육교 (陸橋) : 도로나 철로 위를 건너갈 수 있도록 만든 다리. ☆☆☆ имя существительное
🌏 НАДЗЕМНЫЙ ПЕРЕХОД; ПЕРЕКИДНОЙ МОСТ; ВИАДУК: Мост, построенный для перехода дороги, метро и т.п. сверху.

삼거리 (三 거리) : 길이 세 갈래로 나뉜 곳. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ТРЁХДОРОЖНЫЙ ПЕРЕКРЁСТОК: Место, где дорога расходится на три направления.

정거장 (停車場) : 사람이 타고 내릴 수 있게 버스나 기차 등이 멈추는 장소. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ОСТАНОВКА: Место, где останавливаются автобусы, поезда и т.п. с целью высадки или посадки пассажиров.

정류장 (停留場) : 사람이 타고 내릴 수 있게 버스나 택시 등이 멈추는 장소. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ОСТАНОВКА: Место, где останавливаются автобусы, такси и т.п. транспорт, чтобы люди могли сесть или сойти с него.

기차역 (汽車驛) : 기차를 타고 내리는 장소. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ ВОКЗАЛ: Место, где садятся или сходят с поезда.

: 사람이나 차 등이 지나다닐 수 있게 땅 위에 일정한 너비로 길게 이어져 있는 공간. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ДОРОГА; ПУТЬ; ТРОПА: Место на земле, простирающееся вдаль на далёкое расстояние, предназначенное для передвижения людей, машин и т.п.

대로 (大路) : 크고 넓은 길. ☆☆ имя существительное
🌏 ПРОСПЕКТ: Большая широкая дорога.

앞길 : 건물이나 마을의 앞에 있는 길. ☆☆ имя существительное
🌏 Дорога, проходящая перед посёлком или домом.

차선 (車線) : 자동차가 다니는 도로에 일정한 너비로 나누어 표시한 선. ☆☆ имя существительное
🌏 ПОЛОСА ДВИЖЕНИЯ: Выделенная полоса дороги определённой ширины, предназначенная для передвижения машин.

철도 (鐵道) : 기차나 전차 등이 다니는 쇠로 만든 길. ☆☆ имя существительное
🌏 ЖЕЛЕЗНАЯ ДОРОГА; ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ ПУТЬ: Дорога, сделанная из железа, по которой передвигается поезд или трамвай и т.п.

차도 (車道) : 자동차가 다니는 길. ☆☆ имя существительное
🌏 АВТОМОБИЛЬНАЯ ТРАССА; ШОССЕ: Дорога, предназначенная для движения автомобилей.

차로 (車路) : 자동차가 다니는 길. ☆☆ имя существительное
🌏 ПРОЕЗЖАЯ ДОРОГА; ДОРОГА ДЛЯ ТРАНСПОРТА: Дорога, по которой ездят автомобили.

건널목 : 철로와 도로가 교차하는 곳에 도로를 이용하던 사람들이 철로를 건널 수 있게 만들어 놓은 곳. ☆☆ имя существительное
🌏 ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ ПЕРЕХОД: Место, предназначенное для перехода через железнодорожный путь, где он перекрещивается с дорогой, по которой ходят пешеходы.

비행장 (飛行場) : 비행기들이 뜨고 내리고 머물 수 있도록 여러 가지 시설을 갖추어 놓은 곳. ☆☆ имя существительное
🌏 АЭРОДРОМ: Участок земли, оборудованный для взлёта, посадки и стоянки летательных аппаратов.

큰길 : 크고 넓은 길. ☆☆ имя существительное
🌏 БОЛЬШАЯ ДОРОГА; ГЛАВНАЯ ДОРОГА: Длиная и широкая дорога.

인도 (人道) : 사람이 다니는 길. ☆☆ имя существительное
🌏 ТРОТУАР; ПЕШЕХОДНАЯ ДОРОЖКА: Дорога, по которой ходят люди.

환승역 (換乘驛) : 다른 노선으로 갈아탈 수 있는 역. ☆☆ имя существительное
🌏 ПЕРЕСАДОЧНАЯ СТАНЦИЯ: Станция, на которой можно перейти на другую линию.

항로 (航路) : 배가 바다 위에서 지나다니는 길. имя существительное
🌏 МОРСКОЙ ПУТЬ: Путь, по которому передвигается корабль в море.

휴게소 (休憩所) : 길을 가는 사람들이 잠시 머물러 쉴 수 있도록 마련해 놓은 장소. имя существительное
🌏 Место, приготовленное для временного отдыха людей, находящихся в дороге.

-로 (路) : ‘길’ 또는 ‘도로’의 뜻을 더하는 접미사. аффикс
🌏 Суффикс существительного со значением "путь" или "дорога".

항구 (港口) : 배가 드나들 수 있도록 강가나 바닷가에 만든 시설. имя существительное
🌏 ПОРТ: Сооружения, установленные на берегу моря или реки для прихода кораблей.

통로 (通路) : 지나다닐 수 있게 낸 길. имя существительное
🌏 ПРОХОД; ПЕРЕХОД: Дорога, по которой можно пройти через или сквозь что-либо.

종착역 (終着驛) : 기차나 전차 등이 마지막으로 도착하는 역. имя существительное
🌏 КОНЕЧНАЯ СТАНЦИЯ: Станция прибытия поезда метро, троллейбуса и т.п.

육로 (陸路) : 땅 위로 난 길. имя существительное
🌏 Дорога над землёй.

국도 (國道) : 나라에서 직접 관리하는 주요 도로. имя существительное
🌏 НАЦИОНАЛЬНАЯ АВТОМАГИСТРАЛЬ; ДОРОГА НАЦИОНАЛЬНОГО ЗНАЧЕНИЯ: Главная дорога, управляемая непосредственно государством.

승강장 (乘降場) : 정거장이나 역에서 버스나 기차 등을 타고 내리는 곳. имя существительное
🌏 ПЛАТФОРМА; ПЕРРОН; ОСТАНОВКА: Место, где садятся и выходят из автобуса, поезда и т.п. на остановке или станции.


:
Объяснение времени (82) В общественной организации (59) Человеческие отношения (255) Выходные и отпуск (47) История (92) Эмоции, настроение (41) Погода и времена года (101) Любовь и брак (28) В больнице (204) Общественная система (81) Одежда (110) Пользование транспортом (124) Просмотр фильма (105) Работа (197) Семейные мероприятия (57) Звонок по телефону (15) Семейные праздники (2) Представление (семьи) (41) Внешний вид (97) В общественной организации (миграционная служба) (2) Повседневная жизнь (11) Архитектура (43) В общественной организации (8) Работа по дому (48) В школе (208) Благодарность (8) Извинение (7) В аптеке (10) Досуг (48) Профессия и карьера (130)